본문 바로가기

드라갈리아 로스트 번역/이벤트(19.04.26 이후)

0101 신정에 복을 기리는 행사 제2화. 히노모토의 드래곤들

※2019.06.30 복각하여서 카테고리를 이동했습니다.

 

1월 1일에 새해를 기념하여 진행된 레이드 이벤트입니다.

게임 내에 이벤트 다시 보기 기능이 추가되거나 이벤트가 복각하면 영상은 삭제합니다.

(2019.06.30 복각하여 영상 삭제합니다.)

소위 (일본)국뽕 요소가 다분하게 있습니다.

민감하신 분들은 주의 바랍니다.

 

표기상 'A(ㄱ)'로 한 부분은 대사는 ㄱ로 쓰여있지만 A라고 읽은 부분입니다.


 

스토리 제2화. 히노모토의 드래곤들

 

[???]

싸움은 안돼~~~!!!

 

[유딜]

뭐!? 뭐야!?

 

[???]

싸움은 나빠요! 떽!

 

[류카]

진짜 뭐야!?

인형인가!?

 

[무무]

킁킁……이 녀석,

설마 드래곤?

 

[???]

응? 나에 대해 들었어? 들어봤어?

어─……크흠!

 

모른다고 말하면 말해주지!

십이류시를 모시는 드래곤!

 

복나르는 시시마이*다아 , 아,

날 말하는 거다아! ……됐다!

*シシマイ:=獅子舞 사자춤. 드래곤의 이름이고 카타카나로 적혀 발음 그대로 씁니다. 모티브는 사자춤에서 따온 겁니다.

 

[나무]

시시마이……?

 

[이에야스]

네, 그도 저와 같은, 히노모토에서

복을 나르기 위해 온 드래곤입니다.

 

[란자브]

이 녀석이 드래……곤……?

……그리 안 뵈는데.

 

[시시마이]

쿠궁─!

 

[란자브]

아, 미안미안!

무심코, 본심이!

 

[시시마이]

쿠궁─! 쿠궁─!

으으…… 어차피 난 마리시텐 님처럼

대단하지 않은 걸……

 

[유딜]

마리시텐? 그거 설마,

이에야스의……?

 

[시시마이]

그래! 마리시텐 님은 이에야스 님과

혼계약을 나눈 드래곤이라구!

 

전룡 마리시텐!

엄청 강한 드래곤이라구!

 

[사잔카]

『전룡』의 이름을 받은대로, 그 실력은

만군도 압도할 정도라고 불리고 있습니다.

 

결코 적에게서 상처입지 않는 용맹한 모습에서

승리의 상징으로 여겨집니다.

 

[류카]

헤에……! 엄청나네─,

그 마리시텐이란 드래곤.

 

[시시마이]

그렇지! 마리시텐 님은

엄청 멋지다구……!

 

나도 언젠가 마리시텐 님처럼

대단한 드래곤이 될 거야!

 

[란자브]

마리시텐을 동경하는 건 알겠는데,

넌 뭐하려고 여기 들어온 거야?

 

[시시마이]

아, 맞다! 나는

싸움을 멈추게 하려고 왔지!

 

[보탄]

싸움? 별로 다툰 건 아냐.

난 사실을 말했을 뿐

 

내가 하는 대접 쪽이

이에야스보다 훨씬 나을 걸.

 

[아디스]

아앙? 이에야스 님 쪽이

대단할 게 확실하잖아.

 

[보탄]

내가 더 나아.

 

[아디스]

아니, 이에야스 님이다.

 

[시시마이]

그러니까 그게 싸움이라고!

 

[류카]

차라리 겨뤄 보면

되지 않아?

 

[보탄]

겨뤄?

 

[류카]

그래! 어디가 대단한지 서로 양보할 수

없다면 겨뤄보는 게 제일이잖아?

 

[란자브]

확실히 그렇지. 거기에 겨뤄 보는 쪽이

우리들도 여러가지 볼 수 있을 것 같고

 

[이에야스]

흠…… 접대 대결입니까…

시도해 보면 재밌을 것 같군요.

 

[유딜]

재밌을 것 같지만, 여러가지 대접을

받는다니 뭔가 미안한데……

 

[시시마이]

괜─찮아!

어차피 새해인 걸!

 

축하하는 날이니까

재밌고 기쁜 일이 넘쳐나도

이상하지 않잖아?

 

혹시…… 대접 받는 거, 싫어?

 

[유딜]

아, 아냐! 그런 뜻이 아냐.

심정은 아주 기쁘지.

 

[시시마이]

그럼, 대접, 해도 돼?

 

[이에야스]

왕자(유딜 공),

모쪼록 개의치 마시길.

 

대결을 하게 되면 반드시 심판을

여러분에게 부탁할 수 밖에 없습니다.

 

대접은 심판을 맡아

주시는 것에 대한 답례로 생각해 주시길.

 

[유딜]

그런가? 그럼 제의를

받아들일까. 심판도 맡겨 줘.

 

[이에야스]

결정됐군요.

보탄, 당신도 상관없습니까?

 

[보탄]

좋아! 절─대로 네게

이길 거니까!

 

 

▒▒▒▒

 

 

[크라우]

와아……!

이게 히노모토에서 쓰는 식재인가요.

 

[사잔카]

예, 히노모토에서는 섣달 그믐에 소바*를,

새해에는 오세치*를 먹는 관습이 있습니다.

*蕎麦, お節: 굳이 번역하면 '메밀국수', '설음식'인데 일본 고유의 음식이라 그대로 씁니다.

 

이건 그 재료입니다.

 

[크라우]

요리하는 거 옆에서 구경해도 될까요?

 

[사잔카]

네, 물론 괜찮아요.

…………그런데, 저…….

 

[보탄]

…………………….

 

[이에야스]

재료도 뭣도 없는데

어떻게 접대요리를

만들 생각인 겁니까.

 

[보탄]

시, 시끄러워!

사 오면 되잖아!?

 

왕자(유딜), 근처에

재료살 수 있는 마을은 없어?

 

[유딜]

그거라면 우리들이 데려다 줄게.

 

[보탄]

정말!?

고마워!

 

[이에야스]

저도 가겠습니다. 재료는 많을수록

좋은 것이고.

 

이 나라의 마을도 보고 싶습니다.

괜찮겠습니까?

 

[유딜]

응, 물론이지! 그럼

모두 재료사러 가 볼까!